《空洞骑士:丝之歌》磨坊组简体中文汉化补丁v3.0正式降临!这是专为中文玩家打造的母语盛宴,更是对《丝之歌》诗性文本的深度致敬!无论你是等待多年的老骑士,还是即将初探虫族世界的新旅人,这份补丁都将为你揭开所有被语言遮蔽的叙事秘辛!感兴趣的玩家快来下载吧!
《空洞骑士:丝之歌》下载及运行问题解决办法,超实用攻略及玩法技巧,尽在《空洞骑士:丝之歌》专区:点击进入
城通网盘访问密码:GamerSky
汉字库替换路径
Windows pc:
`Hollow Knight Silksong_DataStreamingAssetsaaStandaloneWindows64fonts_assets_chinese.bundle`
MacOs:
1、文件夹目录
/Users/替换为你的用户名/Library/Application Support/Steam/steamapps/common/Hollow Knight Silksong/Hollow Knight Silksong.app/Contents/Resources/Data/StreamingAssets/aa/StandaloneOSX
进入这个文件夹之后拖拽替换fonts_assets_chinese文件
2、手把手教你找文件夹
Steam上右键丝之歌-管理-浏览本地文件-右键牙姐的头-显示包内容-Contents/Resources/Data,然后根据上面的地址找就行了
#游戏文本替换路径(在对应的文件夹里,mac选mac,其他系统参考windows)
Windows pc:
`Hollow Knight Silksong_Dataresources.asset`
*/Users/borca/Library/Application Support/Steam/steamapps/common/Hollow Knight Silksong/Hollow Knight Silksong.app/Contents/Resources/Data
MacOs:
1、文件夹目录
/Users/替换为你的用户名/Library/Application Support/Steam/steamapps/common/Hollow Knight Silksong/Hollow Knight Silksong.app/Contents/Resources/Data
2、手把手教你找文件夹
同汉字库教程,显示包内容之后进入对应文件夹,拖拽替换resources.assets文件
汉化补丁v3.0说明
史诗级文本重构
全主线剧情+支线对话重译:修正早期版本200+处语义偏差
虫族诗歌韵律化处理:保留原文节奏感的同时植入中文古典诗韵(如“螓首蛾眉”化用《诗经》)
武器技能名称本土化:例如“Needle Arts”译为“针缕百绣”,“Silk Soul”作“千丝证道”
视觉汉字艺术
定制书法字体:标题界面采用水墨风格手写汉字(兼容4K分辨率)
文本动态渲染:对话文字随角色的情绪波动产生墨迹晕染效果
地图中文标注:所有区域名称保留哥特式虫纹边框的同时嵌入汉字结构
声韵同步工程
技能音效汉字化:部分技能释放时闪现对应汉字特效(如“斩”字刀光)
语音字幕时轴优化:精准匹配虫族语速与中文字幕刷新频率