《龙腾世纪:起源》第二版汉化补丁整合优化
  • 中文名称:
    龙腾世纪:起源
  • 发布日期:
    2010-05-30
  • 更新日期:
    --
  • 文件大小:
    8.0M
  • 游戏语言:
  • 英文名称:
    Dragon Age:Origins
  • 游戏制作:
    BioWare
  • 游戏发行:
    EA
  • 上市时间:
    2010-05-30
  • 官方网址:
运行系统:
XP/Vista/Win7

欢迎大家共同来做这个整合版,如果各位童鞋有兴趣的话可以把找到的BUG发到164527066@qq.com,直到汉化组的同志发布三版之前我会不定期更新,目前所有的优化部分都已备份!

5.30更新:

1:重要更新:修正觉醒成就显示空白一片的问题,今后更新将使用1.03游戏版本的core文本(二版汉化是基于1.0-1.02游戏版本的文本汉化),游戏升级为1.03后增加战熊变身后的天赋也能正常显示了,我已经制作了补丁来针对1.03游戏版本的core无法显示烈性移动炸弹法术注释的BUG(官方原版即有此BUG),如要使用此补丁请将压缩包内的Virulent Walk Bomb Fix文件夹与其余汉化文件一并解压到你的文档My Documents\BioWare\Dragon Age\packages\core\override里面。

2:修正长期以来被忽略的“奥列申”为“奥莱”,“阿玛兰辛”为“阿马兰辛”,“阿瓦尔”为“亚瓦”(挺无语的,一直没注意到……),修正圣甲虫为掠魂者,修正枯潮 wolf为枯潮狼,统一Chanter为牧师,大法师、大巫师和大国师统一为大法师,英雄艾杜根为英杰奥杜坎,Iona为伊欧娜,再次修正一处Sister问题,以及还原石囚中被我修改为威廉的“威尔汉的特酿”。

3:修正法术中灵境之盾的注释:秘法护盾实为奥术之盾(Arcane Shield),效果为开启奥术之盾后获得加成,修复Sleep法术(原来是我为区分法术和状态没有使用独立修改造成的)。

4:区分龙鳞和亚龙鳞的名称和注释,修正各maul类武器的名称和注释。

5:修正矮人斥候西格伦的文献。

5.26更新:

1:修正“圣者雷纳塔”的文献问题,铁匠Teruck显示Te拉克的问题,觉醒“枯萎者”注释为英文Withered的问题,统一瓦莱尔的称谓为总管,统一猫扑骑士、扑来扑去骑士、快手先生为猫扑骑士,解决一些觉醒中的口字(关于口字,简体字体文件竟然不包含啰嗦的啰……),修正664楼的“晚上还我的领主”问题。

2:还原优化中产生的错误,火拴还原为火弩矢,修正起源中韦德的24件龙套装的名称和注释错误,以及其他一些装备和套装的名称和注释问题。

3:修正战术中“目标等级为精英或更高”处错误的显示为更低的问题,更改“受到夹击”和“受到N个以上队友夹击”为“聚集成群”和“聚集N个以上同伙”。

4:调整BUG控制台界面汉化,已失败N个金(银、铜)币改为失去,修正sovereigns的翻译为金币而非银币(如黑暗之狼任务要50金币)。

5:统一所有装备的物品材质和等级说明。

5.23更新:

1:调整一些界面小问题,如:“好感”和“反感”,“惯用手”显示的换行问题。

2:克伦汗、克伦汉、卡伦汉被统一为克伦汗,凉港、荒芜港被统一为凉港,法师集会、法师联合会、巫师联合会被统一为法师集会。

3:纠正几个偶尔出现的头衔错误,并根据文献将阿诺拉称谓统一为女王,纠正瓦塔·贾文有时为瓦太格·加文,科迪流士有时为科迪留斯,马瑞克文献中年轻时被称为马里克王子的问题,以及卡特瑞尔之握的名称和注释问题。

4:“明晰”的技能说明中体质修正为耐力。

5.21第2次更新:

1:临时解决了有朋友说的“梣木”这个词显示“口木”的问题。

2:灵根草和精灵草统一为精灵草。

3:修正因愚人节DLC汉化和singleplayer_en-us.tlk导致的显示人名不正常问题!

5.21更新:

1:修正法术说明,感谢windwalkxp兄技能汉化MOD的帮助!

2:修正所有药水,陷阱,毒药,符文,材料等物品的名字,将配方和成品的名字全部统一化。

3:还原二版队友角色名,造成这个问题是因为我早先用了整合宝岛的汉化补丁,现已修正。

4:除5.18发布的新DLC外已整合了所有的汉化,直接覆盖即可,windwalkxp兄将整合技能MOD和二版优化包。

5:压缩包内已经附带解决显示口口口字体的补丁。

5.20更新:

1:修正批量替换的单词错误,如Listen翻成Li斯坦,Silent翻成S伊伦t等。

2:修正不统一的属性,修正如:精准和灵巧被统一为敏捷,诡诈被统一为狡诈。

3:修正包括人名、地名、怪物(如幼龙这种专用奇幻名词,原汉化为威姆林)、技能(如麻痹魔印有时为定身法阵)和物品(例如尤萨里斯有时英文有时中文),以及一些俚语和(不文明)话,如游戏里无数次出现的blast it……

4:由于二版汉化在游戏里还是有些地方显示英文,所以特别翻译了下漏掉没翻的部分,并根据二版新的名词修改了本人汉化的原版+觉醒装备DLC。

5:全部优化部分共6000余处。

具体使用方法:全部解压包括字体文件放到你的文档My Documents\BioWare\Dragon Age\packages\core\override里面。

ps:关于<觉醒>的符石制作空白的问题,请将 \Dragon Age\packages\core\override 下的guiexport.erf文件删除即可。如果安装第二版汉化补丁时是自动搜索安装目录,请将该整合内容复盖到游戏安装目录下的 \packages\core\override。

来源:3DM/wei6219047

相关内容请访问:龙腾世纪:起源专区

游戏视频

PC游戏运行指南、常见问题百科 | 缺少dll文件/配置不正确等错误解决方法

推荐下载 (通过魔方修改器下载)
本地下载
同类手游推荐
免责声明
本站下载资源全部转载自各大游戏论坛及游戏下载站,并全部为免费分享。若有侵权之处请速联系我们,将会在24小时内删除。
举报方式:在线举报,或在联系方式中联系。
资源安全说明:
本站资源不会集成任何流氓插件,但下载后仍请大家自行查杀以便决定是否使用。
资源纠错反馈:
若您下载的资源有问题,请到论坛的资源反馈区发帖告知,以便尽快解决。
游民星空APP
随时掌握游戏情报
code
系列游戏
正在加载...