说明:
更新:
5/26 18:00
Ver1.10完整版
完成剩下的人名,物品描述,BOSS,敌人英雄名等部分,
和一些汉化包beta1没翻到的部分,
应该都差不多了,
英文看起来还是比俄文舒服多了.
另外加上繁体转档版.
除非有严重错误,
应该暂时不会再更新,(也没得更新了XD)
期待汉化包beta2.
追加一个分流
5/26 1:00
Ver1.01
修正4处错误
请大家看到白字时,
截图贴上来,
我会再修正.
5/26 0:00
完成全部对话(就是档名rus_chat开头的,共405个档案)
5/25 18:00
以游侠汉化包测试版beta1版为基础,
用翻译软体将俄文翻成英文,
完成任务描述部分(就是档名rus_quest开头的,共106个档案)
希望在完整汉化出来之前,
能帮助大家看懂任务内容.
PS:
1.翻译软体翻不出来的词,
像人名.地名.之类的,
在前后会加上_底线_.
2.翻译软体翻得很快,
但常会破坏掉文件的语法,
往往要花好几个小时校正.
3.在此再次感谢汉化者的辛劳
PC游戏运行指南、常见问题百科 | 缺少dll文件/配置不正确等错误解决方法